Eastwards on the Falaise / La Falaise en direction est




    Tuesday the 12 May I went along the Falaise to the east from the gulley 'hole in the fence' entry.   Trees were just beginning to show their leaves.   The ground cover was more interesting.   Some large cottonwoods fell during winter storms.  This required the sawing of quite a few branches.   I went as far as the Terry Fox park above on the escarpment plateau.  There I had tea and sandwiches, read some Anne Carson, and wrote about railroad cars.

     Of note is a major cleaning of the previously hidden asphalt roadway be skate boarders.

    Tibbs



     Mardi le 12 mai je suis allé le long de la Falaise en direction est de l’entrée «trou dans la clôture».  Les arbres commençaient à montrer leurs feuilles.   La couverture au sol était plus intéressante.   Certains grands peupliers sont tombés pendant les tempêtes hivernales.  Il me faut couper de nombreuses branches.   Je suis allé jusqu’au endroit ou le parc Terry Fox qui est au-dessus sur le plateau de l’escarpement.  Là, j’ai pris du thé et des sandwichs, lu quelques pages de Anne Carson, et écrit quelques lignes sur le chemin de fer.

     Il est à noter qu’ il y avait un nettoyage important de la chaussée asphaltée.   It était précédemment presque cachée.   Tout ce travail a été fait par des planchistes.

     Tibbs













 





Comments

Post a Comment